Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 1, 345

»
Insel Kos
Stadt Kos
Sakralgesetz
Stele
Marmor
1.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
1– – – – – – – – –Α̣[. .]ΩΝΟ̣– – – – – – – – – – – – – – – – –
1- - -
2[– – – – – τέσσ]αρας, πλεῦν δὲ [μή· – – – – – – – – – – – – –]
2- - - vier, mehr aber nicht. - - -
3– – – – – – –σσέσθωι παρευ[ρέσει μηδεμιᾶι – – – – – – – – –]
3- - - unter keinem Vorwand - - -
4– – – – εἰ δὲ μή, ὀφε[ιλόντω ἐπιτίμιον – – – – – – – – – – – –]
4- - - wenn nicht, soll er als Strafe schulden - - -
5[δραχ]μὰς χιλίας· vac. [– – – – – – – – – – – – – – – – – – – με]
5eintausend Drachmen. - - - wenn
6[τ]αφέρωντι χρήμα[τα – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]
6sie Gelder übertragen - - -
7ἐπί τι τῶν ἀρχείων ἢ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
7für einen der Magistrate oder - - -
8νας καταγράφωντα[ι – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]
8einschreiben - - -
9δεικνύωντι ἢ δίκας – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
9anzeigen oder Strafen - - -
10[. . ἀ]φέσθων κα– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
10- - - soll ablassen - - -
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -